번역과 나/번역 이야기

[번역 이야기] 21. 글 잘 쓰는 번역가가 되려면 - 블로그 포스팅을 위한 조언 (혹은 다짐) ①

서서재 2021. 7. 20. 16:35

번역을 잘하려면 삼박자가 고루 갖춰져야 한다고 합니다. 하나는 외국어 실력이고, 다른 하나는 배경 지식, 그리고 마지막 하나가 바로 한국어 실력입니다. 흔히들 외국어 실력이 가장 중요하지 않겠냐고 이야기하지만, 사실 세 요소가 1:1:1의 비율로 중요하다고 해도 과언이 아닙니다. 

 

이중에서 한국어 실력은 어떻게 늘릴 수 있을까요? 한국어 문법을 공부하고, 좋은 문장 쓰는 법은 연습하고, 한국어로 쓰인 좋은 글을 많이 읽는 것이 그 방법이 될 수 있겠지만, 여기에 그치지 않고 많은 번역가들은 '자기 글을 꾸준히 써야 한다'고 말합니다. 번역가가 타인의 글을 옮기거나 베끼는 것으로 자기 자신의 정체성을 고정해놓고 자신의 글을 쓰지 않으면 결국 글과 언어에 대한 감각이 무뎌져서 남의 글을 옮기는 것조차 제대로 하지 못하게 된다는 것이지요. 

 

이러한 점에서 김고명 번역가는 자신의 책 『좋아하는 일을 끝까지 해보고 싶습니다 - 어느 젊은 번역가의 생존습관』 에서 꾸준히 블로그에 글을 쓸 것을 권하고 있습니다. 제가 이 블로그를 다시 살리게 된 데에도 이 책의 영향이 컸습니다. 

 

그런데 블로그에 글을 꾸준히 쓰는 것은 쉽지 않은 일인 것 같습니다. 그만한 컨텐츠가 제 안에 마련되어 있지 않기 때문이죠. 아니, 적어도 그렇게 생각하는 것이 블로그 포스팅을 주저하게 만들고, 한 편이라도 더 쓸 수 있는 글을 꺼내놓지 않고 아껴두게 만듭니다. 이 책 저 책을 뒤적거리며 남들 앞에 꺼내놓을 만한 컨텐츠를 찾아 헤매지만 결과는 녹록치 않습니다. 

 

그러던 중 어제 스탠리 피시의 『문장의 일』을 읽다가 블로그 포스팅을 하는 데에 용기를 북돋아줄만한 대목을 발견했습니다. 이 책에서 저자는 이런 말을 하고 있습니다. 

연습용으로 쓰는 문장이 말하는 내용은 상관없다. 오히려 내용이 재미가 없을수록 연습용으로는 더 유용하다. 문장 연습을 하면서 내용에 집중하려는 유혹을 받지 않아도 되고 (어떤 내용이건) 내용 자체를 가능하게 만드는 구조 관계에 더 집중할 수 있기 때문이다. 종래의 글쓰기 지침서는 내용을 우선시한다. '무언가에 관해 글을 써야 한다'라는 격언은 늘 등장하는 상투 어구다. 하지만 문장 쓰는 법을 배우는 것이 목적이라면, 형식을 완전히 자기 것으로 만드는 일을 내용보다 중요하게 생각해야 한다. (스탠리 피시, 『문장의 일』, 「3장. 생각(내용)은 중요하지 않다」, p.45)

 

여기서 저자는 연습용이라면 문장에 무슨 내용이 담겨 있는지는 크게 개의치 말라고 말합니다! 정말 파격적인 조언이 아닐 수 없습니다. 내용이 중요하지 않다니! 내용보다 중요한 것은 문장의 '형식'이 중요하고, 그 형식을 자기 것으로 체화하는 일이 중요하다고 저자는 이야기합니다. 

 

이 책 『문장의 일』은 살아있는 생생한 문장을 잘 쓰는 법에 관한 책이지만 '문장'을 '글'로 바꿔본다면 충분히 글을 잘 쓰는 법을 담고 있는 책으로도 읽을 수 있겠다는 생각이 들었습니다. 그러면 위의 문단은 이렇게 바꿔 읽을 수 있습니다. "연습용으로 쓰는 글이라면 내용(컨텐츠)을 크게 신경쓰지 말라! 그럴싸한 내용을 담은 글을 써내는 것보다 글의 형식을 마스터하는 일이 우선이다!"

 

많은 중견 블로거들이 하나같이 '일단 블로그에 아무 말이나 써보라'고 조언하는 이유가 바로 여기에 있는 것이 아닌가 싶습니다. 물론 그 조언들은 '처음부터 그럴싸한 내용을 쓰려는 부담감을 내려놓고 일단 많이 써보라'는 뜻이겠지만, 그것이 도움이 되는 이유는 '블로그 포스트'라는 특별한 글의 형식을 익히는 것이 멋들어진 글을 쓰는 것보다 먼저이기 때문일 것입니다. 

 

(다음 글로 이어집니다)

 

[번역 이야기] 22. 글 잘 쓰는 번역가가 되려면 - 블로그 포스팅을 위한 조언 (혹은 다짐) ②

(이전 글에서 이어집니다) [번역 이야기] 21. 글 쓰는 번역가가 되려면 - 블로그 포스팅을 위한 조언 ① 번역을 잘하려면 삼박자가 고루 갖춰져야 한다고 합니다. 하나는 외국어 실력이고, 다른 하

ssjstudylog.tistory.com